MINNEAPOLIS, MN
El Consulado Ecuatoriano en Minneapolis efectuó una recepción este día Martes 5 de Septiembre con motivo de la inauguración de un programa inicio en la región y que proporcionara un elemento importante de y para las comunidades Ecuatorianas y otras interesadas en los orígenes de la cultura y nación sudamericana.
La ceremonia fue Presidida por el Cónsul Eduardo Sánchez Peralta y su staff quienes recibieron a nacionales Ecuatorianos bajo el llamado de “Viva el Ecuador” .
Después de entonar el himno nacional Ecuatoriano, Sánchez Peralta agradeció a la comunidad por los logros de ya un año de su gestoría, estableciendo la importancia de establecer estos programas por su valor en dar a conocer la historia y el acervo cultural del Ecuador y compartirlo con la comunidad de las ciudades gemelas.
El curso de Quechua de parte de voluntarios y en el Consulado del Ecuador de Minneapolis comenzará en el mes de Octubre, de ocho semanas de duración y dos días a la semana el curso es abierto al público y las inscripciones pueden darse en el mismo Consulado Ecuatoriano o al teléfono 612-721-6468.
En el quechua, que es en realidad una familia de lenguas como las romances, existe tanta diferencia entre sus variedades como las hay entre el italiano, portugués y español. Esta familia lingüística, se extiende desde el sur de Colombia hasta el norte de Chile y Argentina.
La mayor extensión geográfica y la mayor diversidad de idiomas quechuas se encuentran en Perú, en Ecuador la diversificación que se habla de esta lengua se ha catalogado en la subfamilia del Quechua II desde que en el siglo XIII aconteciera la expansión más reciente de la mano del comercio del reino de Chincha, que produjo la adopción del quechua clásico como lengua vehicular en gran parte del Antiguo Perú y en lo que modernamente hoy es la sierra sur ecuatoriana, asentamiento de los Paltas, cultura de la que os hablaré en un siguiente post pues merece uno sólo para hablar de ellos, ya estoy con ello. Este avance condujo a la adopción del idioma en la sierra y la Amazonía ecuatoriales, por un lado, y hacia la sierra sur sobre territorio de habla aimara.
El nombre correcto del idioma oficial de la Cultura Inca fue el Runasimi, pero desde 1560 fue llamado como “Quichua” por Fray Domingo de Santo Tomás. En Perú a partir de 1616 fue llamado como “Quechua” por Alonso de Huerta en su obra “Arte de la Lengua General de los Yndios de este Reyno del Pirú”.
Los incas no fueron en su origen un pueblo, sino una familia que surgió de la nación quechua y que desde su asiento en el Cuzco fue ejerciendo paulatinamente predominio hasta constituir el gran imperio que se llamó Tahuantinsuyu, por lo tanto la cultura inca no tiene la base etnográfica y antropológica característica de las que florecieron antes en territorio peruano, como la Chavín, Chimú, Nazca, Quechua, etc…., sino que responde a una designación meramente política, pues es indudable que la formación cultural inca se fundamentó en la absorción de los rasgos comunes de las culturas andinas.
Los quechuas, constituyeron el pueblo más poderoso del Imperio Inca, su lengua era la lengua oficial del imperio y se difundió por gran parte de Sudamérica, por ello fue también la lengua escogida por los misioneros españoles para propagar el cristianismo.
Actualmente el Quechua es oficial a nivel nacional en los estados de Ecuador, Perú y Bolivia por lo que no me puedo quedar atrás y ya me he puesto manos a la obra, la integración cultural es una de las cosas que antes se deben hacer cuando uno pretende ser parte de su entorno.