MINNEAPOLIS MN
Declaración del Secretario Jeh C. Johnson, concerniente a la decisión de la Corte de Distrito con respecto al DAPA y el DACA
Estoy completamente en desacuerdo con la decisión del juez Hanen en suspender temporalmente la implementación de la Acción Diferida para Padres de Residentes Legalmente Permanentes y Americanos (DAPA) y la expansión de la Acción Diferida para Arribos Infantiles (DACA). El Departamento de Justicia apelará esta medida cautelar; mientras tanto, reconocemos que debemos cumplir con ella.
En consecuencia, el Departamento de Seguridad de la Patria, no comenzará a aceptar solicitudes para la expansión del DACA mañana, Febrero 18, como se había planeado originalmente. Hasta que haya nuevas noticias, suspenderemos igualmente el plan de aceptar solicitudes para el DAPA.
El departamento de Justicia, Académicos en derecho, expertos en inmigración e incluso otras cortes, han expresado que nuestras acciones se encuentran perfectamente dentro de nuestra autoridad legal. Nuestras acciones también beneficiarán a la economía y promoverán la aplicación de la ley. Esperamos que nuestra posición prevalezca en las cortes, y estaremos listos y preparados para implementar tanto el DAPA como la expansión del DACA apenas podamos hacerlo.
Es importante poner énfasis en lo que la orden de la Corte de Distrito no afecta.
La orden de la Corte no afecta al existente DACA. Los individuos interesados, pueden continuar y seguir adelante y solicitar entrar bajo el DACA o renovar su condición actual bajo el DACA, de acuerdo con los lineamientos establecidos en el 2012.
Tampoco la decisión de la Corte afecta la habilidad de este Departamento para establecer e implementar la aplicación de prioridades. Las prioridades establecidas en el memorándum de noviembre 20 del 2014, titulado “Políticas para la Aprehensión, Detención y Remoción de Inmigrantes indocumentados” permanecen en total aplicación y efecto. En busca de cumplir con la aplicación de esas prioridades, continuamos priorizando la seguridad pública, la seguridad nacional, y la seguridad de nuestras fronteras. Me complace que un creciente porcentaje de remociones cada año son de personas condenadas por crímenes. También me complace que, debido en gran parte a nuestras inversiones en mayor prioridad en la seguridad fronteriza, las aprehensiones en la frontera sur [de los Estados Unidos] –un enorme indicador de los intentos de cruzar la frontera de forma ilegal– se encuentran hoy en los niveles más bajos en años.